My two year old is starting preschool tomorrow. In his 27 months of sweet and innocent life, he has spent less than 27 hours apart from me. Tonight I went to our first parents’ meeting with butterflies in my stomach, anxious for both of us about this emotional milestone.
This is how it began: “Hi, I’m Ruchama, the head teacher. The first thing I want to tell you is that my son Moshe, my Moshiko, served in Gaza this summer. On the twenty-second day of the war, he was killed. He would have been 21 this summer.”
Ruchama went on to tell us that this has (understandably) been a very difficult summer for her, and that she was sure it would continue to be a hard year, but that when her son left for the war he left behind an early birthday card in which he urged her to “watch over the children” – our sweet children. And she told us that “ילדים זה שמחה - children are happiness”, and that she hopes and believes caring for our children will make the coming year, with its heartbreaking difficulty, a little bit brighter and more joyful for her.
As she shared her story, Ruchama was not crying. She smiled gently throughout. I pictured her crying so much this past month that she simply had no tears left.
Aside from hers, though, there were very few dry eyes in the room.
Over here at Jewschool, we’ve been all about the Indy-Jews for our whole decade-plus life span. We have spill much ink explaining the independent orientation to others who don’t share it. Today’s #TBT is a 2009 classic from crack Jewschool fisker BZ on the slippery meaning of the term “Independent”. Adapting some careful criticisms from Nate Silver of political pundits who talk about independent voters without saying what they mean, BZ considers the way professional and amateur Jewish pollsters, journalists, and mavens obscure more than they clarify in their opinionating about independent Jews. Sometimes posts slip under the radar for purely logistical issues — timing or what-have-you. This late Saturday night post didn’t get the attention it deserved in its time, so we’re re-running it now, five years later.
by Danya Lagos
The first two chapters of the Book of Amos warn its reader that the Gaza and Jerusalem of that time might ultimately end up sharing the same shitty, terrible, catastrophic fate under the same sky that they uncomfortably share with each other. Because of certain injustices that have been allowed to continue, or be unatoned for, it is said that fire will be sent down from the sky and destroy them both (Amos 1:7, Amos 2:5). The wording in the original curses is exactly the same for both places – all you need to do is switch the names, and it becomes clear that the standards and are quite parallel: “I will send a fire upon (INSERT HERE) and it shall devour the palaces of (INSERT HERE).” There are other cities also cursed in these chapters for whom the same formula is applied (Damascus, Ashdod, Ashkelon, Basra, etc.), but the point that Amos is making is that when it comes to practical matters of justice and oppression, the Jewish people are not judged any differently or given any lesser punishment for non-compliance than their neighbors. More »
Leading tefillah for the first time is scary. Countless bar mitzvah boys, and increasing numbers of bat mitzvah girls, experience this fear as part of a rite of passage; facilitating a community in prayer marks their coming of age, their full adult membership in this community. Despite my familiarity with traditional Hebrew prayers and innumerable hours spent in shul, however, I did not lead any element of tefillah, nor did I read from the Torah, until I was seventeen — three weeks ago.
Growing up in a Modern Orthodox community and attending Modern Orthodox day schools, I was given tremendous gifts of Jewish literacy. I can read Biblical texts and accompanying commentaries. I can look up and understand halakhic rulings. With the help of a dictionary or two, I can make my way through a page of Talmud. But these skills did me little good in the synagogue. At prayer, I was a silent observer, able to mutter liturgy quickly and fluently, but never with the knowledge, confidence, or — most importantly — the opportunity to lead.
As I began to move in the world and become active in creating Jewish spaces, especially as I agitated to ensure that egalitarian tefillah was provided in as many contexts as possible, my inability to serve as a shlichat tzibbur or to leyn became a serious hindrance. I could plan a prayer service, but not lead it, coordinate leyners but not read from the Torah myself. This surprised people; I seemed, apparently, to be a person who is comfortable and competent in Jewish leadership positions, so how could I be neither in the synagogue?
I’ve always been a nervous performer. For as long as I can remember, school plays and class presentations were a source of terror. As I have grown older, I’ve become confident presenting about World War I to my history class, happy to announce a club meeting at morning announcements in school; the vestiges of my stage fright, however remain. I still opt out of plays, preferring to applaud my friends from the audience, and when asked to speak in front of large groups, I often demur. This anxiety carries over to tefillah — though I am fluent in the prayers, the thought of leading them alone prompts trepidation.
Ideally, membership in a community requires participation. Investment in a shul or a minyan asks one to step up, to take on a role in facilitating services. But is this a necessary prerequisite for egalitarianism? Should I have to participate in them to ensure that there are services which meet my basic moral standard of treating me like a person? This has been a dilemma of mine for the past year, as I press for egalitarianism but could not act out those principles myself.
On one hand, if I want a certain type of prayer community, it is my responsibility to create it. I cannot simply sit and wait for others to carry out my values in any context, but all the more so religiously. On the other hand, however, my commitment to egalitarianism is as an issue of fundamental equality. Must I be shul-competent to earn the right to a prayer service in which I am counted and treated as an equal adult Jew? By what calculus does one earn accommodation of her moral principles?
Ultimately, my desire to be fully literate in the language of the synagogue won out over my fear of performance, and I’ve now led weekday maariv and mincha. I was spurred to learn to leyn by a friend who simply insisted that I do it; the expectation that I needed the skill to be a full member of my Jewish community was a new one, one that every Orthodox bar mitzvah boy experiences. Every time I do it, it gets easier. I have not resolved my internal conflict — I still don’t believe that I need to earn the right to egalitarian tefillah, but now I am more competent to create it.
The creation of a truly egalitarian community requires the community to internally encourage and expect women, who are often raised without the skill and comfort with liturgy and Torah reading that our male peers have, to learn (and then teach) these abilities. Egalitarian communities must offer women education paired with expectation. One does not need high-level musical skill to lead weekday mincha. Leyning is, for many people, not as hard as it looks. There must be a balance: one should never have to earn her place in the synagogue, to be treated as full member of the community, through liturgical skill. But women are shortchanged when we are not expected to attain the skills and literacy that almost every observant thirteen-year-old boy learns.
Avigayil is a 2014 graduate of the Hebrew High School of New England. She is an alumna of the Bronfman Youth Fellowships and The Jewish Women’s Archive and Prozdor’s inaugural class of Rising Voices Fellows, as well as Drisha Institute’s Dr. Beth Samuels High School Programs. Avigayil plans to spend the upcoming academic year studying at Midreshet Ein Hanatziv, after which she will attend Yale University.
by Leah Solomon
I am so tired of sides. I am so tired of one-sidedness. Of being expected to have empathy only for my own.
There is so much pain today. So much suffering.
More and more of our soliders dying. Teenagers just beginning their lives, who will never grow into the amazing people they would have become. Devoted fathers with children and wives waiting for them at home.
Hundreds of dead in Gaza. Thousands wounded. So many people who have lost their homes and everything they own. Parents who have had to bear the unthinkable task of burying their children. Terrified children who will suffer the rest of their lives without limbs, without parents, in pain. More »
We hope you can join us tomorrow night (Tuesday, July 15) at 7:30pm for a special break-the-fast communal gathering in Harlem at the Malcolm Shabazz Mosque (Malcolm X’s mosque, located near the corner of W 116th St and Lenox Ave.). Especially in light of the tragic violence besetting the Middle East, we want to come together as a community in the spirit of peace and unity.
This event is part of the broader בוחרים בחיים – اختيار الحياة – Choose Life Ramadan-17 b’Tammuz fast to support a message of peace and coexistence.
Everyone is welcome to join in for prayer, food, and reflection. We hope you can join us for what we know will be a meaningful conversation.
If you can make it, please BYOS (bring your own siddur) and bring some nosh along to share.
Tzom Qal and let us pray for peace.
by Leah Solomon
Sat. night, 1:52am: Jerusalem
I was shaking a bit when the siren went off early this evening but I am shaking much more now.
When we heard the siren, we were all standing in our living room just a few feet outside the reinforced safe room. Siren went off, all five of us walked more or less calmly inside, closed the heavy metal shutters. Sat on the floor, heard a quiet, muffled boom. Waited ten minutes per instructions, came out and continued with our evening. The kids seemed a little agitated but mostly fine.
Bedtime was delayed a bit. All asleep by 9:00. Around 12:00, out of the quiet night, I hear my eight year old yelling, confusedly, from his top bunk: “we have to — we have to go to the…” I get out of bed and run to him. He is sitting up with a bloody nose. I reassure him that he doesn’t need to run anywhere, get him more tissues, go back to bed. More »
by Gabe Kretzmer Seed
Gabe Kretzmer Seed is a rabbinical student at Yeshivat Chovevei Torah and graduate fellow at Elijah’s Journey.
I’ve had the honor of serving as the inaugural graduate fellow for Elijah’s Journey, a wonderful organization which helps to serve as a voice regarding suicide awareness and prevention in the Jewish community. This Shabbat we will read the haftarah (prophetic portion) from which the organization gets its name. Though read rarely, due to quirks in the Jewish calendar related to 17th of Tammuz fast day, it is considered the “regular” addition to Parashat Pinchas.
There, in I Kings 18:46-19:20, Elijah has just performed a miracle and proved God’s power over the prophets of Baal. Yet he is pursued by the evil, idolatrous Queen Jezebel, and dejected, asks God to take his life. God instructs Elijah to eat and drink and take a 40 day journey in order to re-assess the situation. Elijah eventually hears God’s voice in a still, small voice, and decides to continue his calling and mission. Elijah’s desire to stop living, lonely period of reconsideration, and reception of a line of hope from a barely audible source, can strike a strong chord with those who have considered ending their lives. In the United States alone, over one million contemplate suicide each year and over 40,000 do take their own lives. We can all walk in God’s ways and serve as a listening ear and source of encouragement for those around of us who may feel down, dejected or unsupported. More »
Tamar Fox is one third of the team that brings you “Talking in Shul,” along with Mimi Lewis and Zahava Stadler. Tamar is a writer and editor in Philadelphia. She has worked at MyJewishLearning.com, Haggadot.com, Shma.com, and Jewcy.com, among others. Her writing has been published in the Washington Post, the Jerusalem Post, and Tablet Magazine. Tamar’s first book, No Baths at Camp, was published in 2013, and is a PJ Library selection.
Jewschool: Tell us about Talking in Shul and how it got started.
Talking in Shul is a roundtable podcast featuring Zahava Stadler, Mimi Lewis, and me, talking about various Jewish political and cultural topics. It’s one of several podcasts in the Open Quorum
family of podcasts–the other big one is SermonSlam
, but there are many more forthcoming. David Zvi Kalman, who came up with the idea for OpenQuorum approached me about creating a podcast and I’m a total podcast fiend, so I was on board right away. I really love podcasts where a group of people bat around an idea for 10-30 minutes, so that’s the kind of podcast I wanted to create and we set about looking for other people to join the table, as it were.
Jewschool: What do you think each of you brings to the podcast, in terms of background and perspective?
Tamar Fox: Zahava is pretty solidly modern Orthodox. Mimi comes from a Reform background, and I grew up going to Conservative and Orthodox day schools, and going to a non-denominational minyan, so between us I think we speak to a wide scope of Jewish experiences.
Jewschool: How do you decide what to talk about?
Tamar Fox: We have a Google doc where we brainstorm ideas, and we sometimes come up with ideas for future tapings while we’re recording episodes. We also try to be at least a little newsy, and think about whatever stories are big in the Jewish news world.
Jewschool: What do you think is unique about this podcast? Why should we listen to it?
Tamar Fox: I didn’t set out to have it be only women, but I think it’s really wonderful that we are featuring women’s voices, and that’s not something that you see a lot in Jewish podcasts. Also, I think we’re really a fun, interesting crew, and it’s nice to have a Jewish news/culture discussion podcast. That’s not something that really exists otherwise, to my knowledge.
Jewschool: How can people find Talking in Shul?
You can subscribe
to the podcast on iTunes, or you can list on the Open Quorum
website. Sermonslam is basically a poetry slam for sermons, where sermons are very loosely defined as “short performances on a preset theme.” They are similar to the Moth storytelling events, with winners chosen at the end, but we record all performances, and you can listen to them on the Open Quorum podcast stream.
Jewschool: Finally, what are you excited about for the future of the podcast?
Tamar Fox: I don’t know for sure when we’re going to talk about it, but we’re thinking about doing a segment on Jewish social justice, and how sometimes Jews want to frame an issue as particularly Jewish, when really, it’s just a moral imperative, and maybe that’s Torah based and maybe not, but we should still act on it.
(P.S. If you do a Google search for “Talking in Shul,” this comes up. Which apparently is the inspiration for the song “Don’t Talk, Just Daven,” by the Miami Boys Choir. When I did a search on You Tube for that song, I found this.)
Just about a year ago, the first class of Maharats graduated. For those of you who haven’t been following the various stories over the last year or so, the term Maharat is a Hebrew acronym for Manhiga Hilkhatit Rukhanit Toranit, translated as one who is teacher of Jewish law and spirituality. In other words, an Orthodox Jewish female rabbi. But, you know, without the title of rabbi. I was fortunate enough to be a part of a webinar hosted by JOFA entitled “The Maharats’ First Year: A Retrospective,” where three Maharats and one soon-be-ordained Maharat spoke about their experiences thus far. Part of me was hoping for anger: these women are basically rabbis, don’t they deserve the respect of earning the same title for the same job that men do? Even though I was hoping for angry women ready to lead the way for change in their fields, I’m also relieved that this was not the case. Instead, Maharats Ruth Balinsky Friedman, Abby Brown Scheir, Rachel Kohl Finegold, and Rori Picker Neiss were enthusiastic, calm, and not bitter in the slightest.
Each woman spoke of the supportive nature her respective congregation and fellow clergy people. While there were minor displays of negativity, for the most part each Maharat was warmly welcomed into her community. Communities that for so long have denied women the opportunities to become leaders in their shuls. Now, these communities can see the full potential the women members of their synagogue have to offer. Maharat Abby spoke of how excited her community was to have her, and how interest in bat mitzvahs have increased since she began her position. More »
This is a guest post by Avigayil Halpern. Avigayil is a senior at the Hebrew High School of New England. She is a Bronfman Youth Fellow for 2013, a Rising Voices Fellow, through the Jewish Women’s Archive and Prozdor, and an alumna of Drisha’s Dr. Beth Samuels High School Programs. She maintains a personal blog at theprocessofthetaking.blogspot.com. Follow her on Twitter at @avigayiln.
The first time I wrapped tefillin was on Masada, in Israel last summer as a Bronfman Youth Fellow. It should have been highly meaningful: I was watching the sun rise, standing in the ruins of a final Jewish stronghold, and I was with tremendously inspiring peers and teachers. Instead, when my counselor handed me the green velvet bag, I stood holding it, nervous and unsure of what to do with myself. As a childhood friend of mine wrapped the straps around my arm and hand and helped me adjust the head-tefillin, I stood still, repeating the brachot after him. When I prayed, any concentration that might have stemmed from the tefillin was canceled out by the strangeness of the physical sensation; the tefillin were powerful because of what they were, not because they grounded me.
My prayers that morning were punctuated by quibbles between my friends — the chazzan was going too fast, a more slowly praying participant was “backseat leading” — and repeatedly counting to make sure we still had a minyan as people wandered away. After we finished, my friend helped me unwrap the tefillin.
It was not until three weeks later that I was taught properly how to don tefillin myself. It was in a rush, the afternoon before my program left Israel, when we were all dashing around packing stray socks and squeegeeing the tile floors. Judith Rosenbaum, a program faculty member, Jewish women’s historian, and personal mentor, took me aside and taught me how to put on tefillin. She showed me how to twine the bands around my fingers, needing to practice on herself; it is not often that one wraps tefillin around another’s hand.
These anecdotes, my first tefillin stories, aren’t simple and spiritual. My experiences were confusing and mundane. Those moments did not ring with feelings of empowerment or reclamation. My Orthodox background, contrary to what I had expected, did not make the tefillin feel taboo — by the time I actually wore them, I had long been considering the idea. What sticks with me about these experiences is how natural it felt to be taught this mitzvah by a woman. I didn’t feel alone, as I had expected; I was part of a chain of tefillin-laying women.
My experience when I began wearing tzitzit was radically different. While I had previously considered wearing them, my first pair was an impulse buy. I was shopping on Ben Yehuda Street with a friend, and wandered into one of the tourist-geared Judaica shops that pepper the boulevard. I began to pick up packaged tallitot katan, examining them to see if I could find a small size. When the only pairs out were in a men’s medium, I asked the store’s proprietor (a friendly-looking, white-bearded, American-sounding Chareidi man) if they had tzitzit in smaller boys’ sizes. He answered in the affirmative, and began to hold up very small garments. “I’m looking for one that would fit a twelve-year-old boy,” I said. My friend added, “It’s for her little brother.”
I walked out of the store, three pairs of tzitzit in hand, grinning. I wore them for the first time the very next day. It was a Friday, and my group was venturing to Tzfat for Shabbat. As we walked through the city’s narrow stone alleyways and blue-painted synagogues and cemeteries, I grinned each time I caught sight of my fringes. They were both very strange and intimately familiar, totally new and yet totally me. Several times over the course of the weekend, I was approached by friendly strangers inquiring as to why I, a woman, was wearing tzitzit. The first time this happened, two young Chareidi woman came over to me at Kabbalat Shabbat. I wasn’t prepared to answer their question, and simply stammered out “it’s a mitzvah!” The twenty-somethings smiled, and one of them said, “That’s so interesting, I’ve never seen that before. Does your Rav think it’s okay?” I grinned and assured them that yes, my rav permits it. I didn’t attempt to explain to them that the community of people I consider to be my “rav” is large and diverse; while not everyone around me approves of my tzitzit, the people I look to for religious guidance, my “rebbeim,” are supportive.
My experiences of tzitzit and tefillin are unique. Some women wear tzitzit under their clothes, as a private reminder of the Divine. Some women have been laying tefillin since their Bat Mitzvah. Some women find these practices radically spiritual, while for others they are entirely mundane. Each woman’s experience is different. But we share a common bond; every time we perform these mitzvot, we shift Jewish practice a little bit. Every time I explain to a little girl that “yes, girls can wear tzitzit too, isn’t that cool?” as she curiously twists the strings between her fingers, she is more likely to feel that she, too, can own this mitzvah. Every time a woman changes her Facebook profile picture of one of herself praying with tefillin, the cultural image of the praying Jew becomes a little more female. Every time a woman is seen in tefillin or tzitzit, the Jew at prayer in the common imagination becomes more fluid, less likely to have a beard.
The Jewish world needs to hear women’s real experiences with these mitzvoth. It is for this reason that I have founded V’Tzivanu: Women, Tefillin, and Tzitzit, (v’tzivanu translates to “and has made us a mitzvah”) a blog project which will publish women’s writing on tefillin or tzitzit twice a month. Recent uproar in the Jewish blogosphere about women and tefillin has led to an increased presence of women’s voices and stories, but this is insufficient. V’Tzivanu is a project for my past self, the tenth grader who Googled “women and tefillin” and found only an explanation of why women’s spiritual superiority leads to our exemption from mitzvot. This is a project for older women, who have been laying tefillin for decades and have faced obstacles of which I have never dreamed. This is a project for Bat Mitzvah girls, who will see that Jewish womanhood is so much broader and deeper than a set of candlesticks. This is a project for the Jewish people.
by Ruben Rais
Ruben is an experiential Jewish educator living and creating in Brooklyn. He likes to dance. For more on this theme, see Jay Michaelson’s book, God in Your Body. (aryehbernstein)
Jewish tradition distinguishes between the written Torah and the oral Torah, but is their room to talk about Torah of the body as well? Specifically, does Judaism have something to teach us about dance and movement?
I began to seriously think about this question last fall, when taking a course on dance education at NYU. The class focused primarily on tribal dances from Uganda. It was fascinating to learn that most of these tribes have no written tradition. Their values were passed down from generation to generation, not through the written word, but through dance, song, and story telling. My first instinct was to contrast this to Jewish culture, which is so reliant on text. What are the benefits and drawbacks of each method? What are we able to transmit through text, that we are not able to do through dance, and what might be lost in the text that can only be captured through movement?
Then I thought about it a bit more. I grew up in a very Jewish home, but I didn’t look at a page of Talmud until I was 24 years old. Learning text was not a formative part of my Jewish education whatsoever. On the contrary, some of my most powerful Jewish memories are of my mother teaching Israeli folk dances in our community, and of a crazy horah experience when I first visited Tzfat at the age of 12. Even today, though I spend a lot of my time learning Jewish texts, my most uplifting and spiritual moments have involved dancing alone to niggunim in the park by my house, and once again, those Hassidic horahs, this time not in Tzfat, but in Crown Heights. More »
What to do about shul? And about prayer? And about God?
The Jewish people are in crisis. The synagogue is in crisis. And, of course, Pew. One need not even remember the whole name of this latest diagnosis of the demise of our people. It suffices to just hint at it to strike terror in the heart of the terror-stricken.
Amichai Lau-Lavie has the latest salvo. He has put together something called Lab/Shul which is apparently the evolving answer to the problem. What however is the problem? It seems that the problem is shrinking synagogue membership or affiliation or some such. Why is this a problem? Because Pew said it was. Well, actually, Pew just said it was happening. Actually Pew (currently the reified voice of Jewish demise) said that just like the rest of America, Jews were affiliating religiously, or actually that they were identifying themselves as having a religion, at a lower rate than before. So this might just be a problem like rising tides is a problem. It is a phenomenon, but its only a problem if your house is close to the ocean at low tide. The solution then is not to try to stop the tide from rising. The solution probably has something to do with moving your house.
According to Lau-Lavie the problem is that there are too many bars to entry. The synagogue is a wonderful place, potentially, but the rabbis just prattle on and on, and people mention God. A lot. Lau-Lavie’s friends don’t like that. At all. The answer is a place where other terms are used instead of “God,” and maybe there is more music, and the translations are tweaked so that even if God is in the Hebrew, “source” or “creator” is in the English translation. So that, perhaps, a famous Israeli pop-musician will sing a beautiful unplugged version of Kol Nidrei—despite the fact that he is singing a bit of legalese that blessedly few people understand—and the emotion will suffice for the shul which wants “authenticity”. More »
This is a guest post by Chava Shervington. A passionate and committed Jewish diversity advocate, Chava co-founded an organization which created opportunities for Jews of Color to connect in safe spaces across the East Coast. Currently, Chava is honored to serve as president of the Jewish Multiracial Network, an organizational leader in a movement to make Jewish racial/ethnic diversity fully embraced in American Jewish life.
Anat Tel Medelovich‘s documentary, “Mom, Dad, I’m Muslim” was featured at this year’s Other Israel Film Festival. It tells the story of Maor, a devout Muslim, who was born Jewish, converted to Islam at 18, and at 22 is in search of a Muslim husband.
(click here for official film website)
In recent years there have been a rash of documentaries of Muslim converts (or reverts as they are called in Islam), as there seems to be a particular fascination with white Westerners who decide to take on Islam. Most of these documentaries focus on the motivation of the convert, the reactions of their families and communities, as well as their adjustment to adopting Muslim law and social customs. ”Mom, Dad, I’m Muslim” is both a unique story and a missed opportunity. While there have been many stories of converts to Islam, this one had the potential to explore an entire range of issues besides the usual family tension and personal struggle, but it barely scratches the surface of the story of Maor, a young Jewish woman in Israel who converts to Islam.
While there is definitely focus on Maor’s family (a hodge podge of characters, including an anti-religious brother, a Kahane supporting father, an increasingly observant mother and younger brother, a confused younger sister, and feisty grandmother), we only seem to get half of the story. Everyone outside of her grandmother seems to be supportive of her religious choice and allows her to exist on the periphery of their traditional Jewish lives. For the most part they seem to express apathy with her choice, but support her out of love. Her grandmother is the only one who ever vocalizes strong opposition to Maor’s new religious conviction, although even though her mother vocalizes her support, under the surface their seems to be a genuine hope that this is only a phase. There seems to be a concerted effort not to ostracize her for her conversion. While her family makes Kiddush and hamotzi for Shabbat dinner, Maor sits silent at the table in her hijab, at a Yom Hazikaron ceremony she stands silently while her family and others proudly sing Hatikvah, she’s obviously strongly connected to her family members, but at the same time completely disconnected from their Jewish identities.
Unfortunately, that disconnection is never truly explored. Maybe it’s because as with many converts (to any religion) she finds the motivations for her conversion difficult to express. When asked by her younger sister, the answer is couched in a metaphor of white roses, but essentially boils down to “because that’s what I think G-d wants from me”. But for us as an audience it feels like we a) came into the story halfway and b) only get half of the story.
As a Jewish watcher I was left with so many questions: What was Maor’s Jewish background prior to her conversion?; Did she ever explore Judaism further? How are the things that appeal to her about Islam-modesty and interactions between women and men-different from traditional Judaism? How does she relate to her Jewish identity? Did she experience any emotional conflict with changing her identity? Has her conversion affected her relationship to the state of Israel? We learn of her strong connection with Arab Muslim classmates from an early age, and the death of one in particular seemed to affect her strongly, but because we know so little about her interaction with the Jewish community all we’re left with are questions.
There are so many topics introduced and barely covered, particularly those things that make this such a unique conversion story. As a Jewish Muslim convert in Israel, Maor, must do more than take the shahada (Islamic creed declaring the oneness of Gd), she must undergo a formal conversion with the government so that she will be allowed to marry a fellow Muslim. We learn absolutely nothing about what that involves, how long it takes, or what she must undergo. When she changes the nationality on her identity card, does she experience hesitation or only relief? (Spoiler—she does find a Muslim husband, but we learn absolutely nothing about the process and/or how her unique circumstances factor into her decision.) One minute she’s talking about starting to look for a husband, the next she’s looking at his picture online, two minutes later she refers to him as her fiancée. It’s a completely unexplored whirlwind.
One thing we do understand throughout this film is how incredibly lonely Maor’s journey is. When not at home or running an errand with her family, she’s shown walking and sitting alone. No one in her community speaks to her; she is the constant subject of stares and is questioned by both Arab Muslim and Jewish communities. The story flows from one scene in a restaurant when she’s questioned by Muslim customers and workers: “Is she Arab, is someone in her family Arab, where does she live, is she married” to a Yom Hazikaron ceremony where she faces the same questions from Jews, along with assumptions such as that she must have grown up not surrounded by Jews, she must have no connection/relationship with her family, etc. It isn’t until almost three quarters through the film that we meet a friend outside of her family, Lital, another Jewish convert to Islam.
As the film ended, I was left with so many mixed emotions; I could only wish her happiness in her journey, yet feel sadness about her path, and continue to wonder how she got there. I’m not sure it’s a story I as a committed Jew could ever feel completely comfortable with, but still wish I could appreciate her story and motivations, but this film left so many topics unexplored, I’m not sure we as the audience can get there.
The tagline of this year’s Jewish Feminist Alliance (JOFA) 8th annual gathering on Dec 7-8 has sparked a conversation: “It’s not just for feminists anymore.”
Long time JOFA supporter Jennifer Moran’s Facebook feed blew up when she posted this status: ”Just received an ad for the 8th International JOFA Conference, which proclaims, ‘It’s not just for feminists anymore…’ How I wish that I could convince my fellow women’s rights activists to stop disparaging, diminishing, or distancing themselves from feminism.” Others wondered if JOFA’s mission had changed, if social norms in the Orthodox community had led JOFA to shift its recruitment strategy away from the “radical” notion of feminism.
What’s the motivation behind this tagline and what’s happening at the conference? We spoke with Sarah Blechner, Marketing Chair for the upcoming conference. Blechner was raised in an Orthodox feminist household and has attended JOFA conferences since she was in high school.
Jewschool: What can we expect from this year’s JOFA conference that’s different from previous years?
Sarah Blechner: Whereas many of the past conferences have focused on the Orthodox community writ large, this year, while we will still be tackling those large, community issues, we are also talking in a much more personal way than ever before. We are really looking forward to bringing many of the “big” issues down to an individual level and discussing how many of these issues impact the everyday, the individual, and the quieter moments. More »
Guest-post by Ben Greenfield, a rabbinical student (YCT) and writer based in New York City. His writing on Jewish-Muslim architecture, medieval Hebrew art, and Rabbinic romance have been featured on Jewish Ideas Daily.
5 Tips for Leading High Holiday Services in Prison
Last week, a colleague and I led Rosh Hashana services at Rikers Island, the massive East River prison complex in which New Yorkers house some 14,000 of their more suspect neighbors. We slept on the floor of a jail classroom, from which we withdrew to chat about the season, share kosher airplane meals, and attempt to serve some 60 Jewish and non-Jewish congregants.
1. Don’t bring glass bottles of Kedem grape juice.
A rookie mistake, quickly confiscated. And while hardcover siddurim are OK for the chapel, don’t think that makes them safe enough for the cells.
One inmate requested I put in a good word about him receiving a pair of Tefillin. While they’re usually permitted, he let me know why he is an exception. A few inches below the tail ends of his payos, two sunset pink scars slash across his neck. The state is worried that he’ll hang himself with the holy black straps.
For Jews at Rikers, the sacred is in constant residence with the darkly violent. Tefillin is a noose, kiddush wine a shiv. One inmate seamlessly wove memories of studying in Old City yeshivot with troubled (hallucinatory?) visions of kidnappings in broad daylight and his desire to start a new life in Iran. At Rikers, comfortable symbols of Jewish life become morbid reminders of the new reality. No glass bottles here.
What can we pray about Syria? As the United States looks to enter the fray of a Syrian civil war, concerned American Jews and Israelis are penning responses in prayer. Shared here are two recent liturgical creations, by very different authors: The first is by Rabbi Barenblat, a Renewal rabbi at of Congregation Beth Israel in Massachusetts and the author of The Velveteen Rabbi. The second is by Rabbi Yuval Cherlow, a leading figure in the religious Zionist movement and head of the Petach Tikvah hesder yeshiva.
Both rabbis ask for both sides to display compassion, mercy, humanity and brotherhood to forestall further loss of innocent life and unnecessary revenge upon the other. That said, the Cherlow prayer leaves me a mite uncomfortable by invoking Number 35:33, that killers be killed. Nevertheless, his draft is reportedly being read by the Bnei Akiva youth movement across the religious-national world. Movement secretary-general Danny Hirshberg said on settler media, “The Israeli public needs to look beyond the screen of hate and enmity to see the pain of those civilians being hurt by the Syrian tyrant.”
Read both below the fold… More »
Onion gets hacked by Syrian propagandists, responds with funny article. The Onion got hacked, sending out a bunch of nonsense tweets such as:
To which they responded with their usual aplomb. HT BoingBoing
Is Yiddish dying? Uh, no.
Is Jack Rosen hijacking the AJCongress? Does anyone care?
Dvora Myers on Unorthodox Gymnastics comments on the chutzpah it takes to thanks God for not being a woman ironically. What do you think?
Doctor Who is a Jew? Come on Tablet, can’t you do any better than that?
And here’s a kickstarter to translate for what sounds like a completely fascinating book. I can’t wait to read it.
If you can read Yiddish literature only in English translation, Joseph Opatoshu’s 1921 novel, In Poylishe Velder (In The Forests of Poland),is one of the most important works of world literature with which you’re probably unfamiliar. A vast panorama of Jewish life in Poland during the 1850s, Opatoshu’s novel concentrates on backwoods Jews who live among gentile peasants rather than in Jewish communities in cities or shtetlekh. Touching as it does on hasidism, heresy, pre-Christian Polish folk customs, wife-swapping, messianism, and Polish nationalism, this book will change the way you think about Jewish life in Poland. Those parts not set in the forests or on the road take place in the court of the Rebbe of Kotzk, the last of the classical hasidic leaders. The Rebbe and his court are portrayed so convincingly that even members of the book’s original audience often forgot that they were reading a novel and not an intimate history of hasidism in Kotzk. It’s the price that Opatoshu had to pay for writing some of the best prose ever published in Yiddish.
Of course, I consider myself the last of the Kotsker Hasidim, so perhaps it’s just me.